法国发行2024年巴黎奥运会及残奥会官方邮票
巴黎3月29日电 (记者 李洋)当地时间29日,法国发行法国发行2024年巴黎奥运会及残奥会官方邮票。年巴
图为法国邮政为配合奥运官方邮票的及残热血江湖自动打怪发行推出的首日封,加盖首日邮戳。官方记者 李洋 摄法国当天发行的法国发行巴黎奥运会及残奥会官方邮票全套一枚,面值1.96欧元,年巴以烫金胶印的黎奥形式印刷,印量达80万枚。邮票图案融合了埃菲尔铁塔、凯旋门、塞纳河等巴黎标志性景观。
为配合奥运官方邮票的发行,法国邮政当天推出了邮票首日封和首日邮戳。首日封图案为色彩绚烂的埃菲尔铁塔;首日邮戳的设计相对比较简单,主图为巴黎奥运会和残奥会会徽。
虽然假期临近,但仍有不少民众当天前往巴黎的邮票销售网点购买奥运官方邮票,一些人购买了数个整版邮票,花费数百欧元。法国邮政工作人员忙着为购买邮票的民众加盖首日邮戳。
图为巴黎的邮票销售网点当天展示奥运官方邮票图案。记者 李洋 摄法国邮政和巴黎奥组委于26日举行仪式,对外公布这套奥运官方邮票的图案。法国体育部长卡斯特拉、巴黎奥组委主席埃斯坦盖、法国邮政集团总裁瓦尔出席仪式。据法国邮政介绍,1.96欧元是法国的国际信函邮费,通过这张邮票寄发国际信函,将巴黎奥运会的理念传递到世界各地。
法国邮政发行为数众多的奥运题材邮票,其中为1924年巴黎奥运会发行的邮票是法国发行的首套奥运官方邮票。法国100年前发行的这套邮票全套4枚,与同时期的其他法国邮票相比,比较容易从市场上买到。
法国邮政已为2024年巴黎奥运会发行了奥运吉祥物邮票,按发行计划还将在5月推出两组与巴黎奥运会相关的邮票。(完)
(责任编辑:焦点)
- ·中新教育|国家中小学智慧教育平台“在线教研”栏目正式上线
- ·浙江高校学生研发“甜瓜鉴定器” 目前已投入试用
- ·聚焦“她经济”:2024中国品牌节女性论坛5月中旬在京举行
- ·2023年末,北京地区累计发放个人住房贷款9,491.64亿元
- ·中欧班列(成渝)中国重庆—德国杜伊斯堡发车
- ·【新疆故事】新疆艺术学院音乐学博士:没有万桐书就没有十二木卡姆
- ·青春答卷人|“95后”斜杠青年邱彬彬:人生只有一次,我想有属于自己的活法
- ·洋县打响“有机产业”新名片
- ·公安机关打击“灵修”类非法培训,刑事处理269人
- ·,是出于什么样的考虑?王可然在《悲惨世界》排练厅。受访者 供图
王可然:我希望在一部戏里能够呈现人的大千面貌。大多数话剧演员都经过戏剧学院的专业训练,他们的状态都有一致的特质。我希望我的戏剧能突破这种一致性。选择不同背景的演员,就是提前为角色调配好不同的特质。所以,我们愿意在更广的范围内去选演员,只要他们符合剧中人物的特点,就可以把他们配置在作品中。我希望舞台剧不能只是一种腔调,戏剧应该体现出人的多样性。比如,《悲惨世界》中主教一角的扮演者是中国著名的昆曲艺术家林继凡先生,相声演员李菁则扮演酒店老板等重要角色,他的表演生动而有特质。
记者:您是如何与法国戏剧结缘的?和法国同行合作最大的感受是什么?
王可然:我是在制作《犹太城》时结识的法国艺术家安娜伊思·马田。随后,就开始尝试和法国戏剧界的合作。
2017年,我与安娜伊思·马田展开国际戏剧项目的合作,将法国小丑剧《B先生与P先生》首次引进国内市场。2018年,我们共同策划并引进了法国剧目《西贡》。2019年,又邀请法国导演大卫·莱斯高来华执导《庞氏骗局》。2020年,我们邀请法国顶级戏剧导演埃里克·拉卡斯卡德来华,共同创作连台戏《雷雨》《雷雨·后》,获得了很好的反响。
中法联合制作的舞台剧《雷雨》剧照。受访者 供图我一直希望在戏剧的工作技法上能找到更好的学习和参照的标准,用于服务戏剧舞台。法国拥有世界一流的戏剧艺术家和戏剧创作理念,与法国戏剧艺术家合作,对我的团队、对整个中国的戏剧发展都是有帮助的。大家注意到,外国品牌的汽车进入中国,让中国汽车产业有了翻天覆地的变化,我希望与法国同行进行的戏剧交流,也能产生类似的效应。
我的团队成员和法国同行的语言交流并不完全畅通,但是我们在合作中却处处体现默契,这是基于我们在戏剧舞台语言上的彼此认同。
记者:从法国导演的《雷雨》到如今的中国版《悲惨世界》,您的团队如何在文化碰撞中演绎经典?
王可然:无论是《雷雨》还是《悲惨世界》都不仅仅是一个中国故事或者法国故事。它们代表了全人类的悲悯、全人类的困惑。当看到主教把烛台给到冉阿让时,所有人都会看到人性的博大,这不分地域和民族。
中法联合制作的舞台剧《悲惨世界》剧照。受访者 供图再比如《雷雨》,我们给了它一个现代化的表达方案。我们同意导演埃里克对《雷雨》进行艺术创作上的大胆创新。比如,周家的客厅不再是古香古色的中式客厅,而是采用现代风格的极简设计,整个舞台空间由白色大理石砌成,除了几张桌子、沙发,没有多余的装饰,以此烘托周家父权的压抑和亲情的冷漠。我认为,这样的演绎与之前的版本有巨大差别,但更加证明了《雷雨》是一部经典。莎士比亚的作品有几十万个演绎方式,《雷雨》如果只有一个版本,哪能称作经典?
记者:中法都是文化大国,都有丰富的文化遗产和艺术创作土壤。您认为,艺术文化交流在促进两国关系方面有哪些作用?
王可然:法国是一个很骄傲的国家。他们的骄傲来自于他们文化领域对世界的贡献,文化必然会影响到世界格局。对他们来说,中国是影响世界的一个东方文明大国。他们认为两国文明有着彼此欣赏的地方。我接触的很多法国人,对中国充满好奇。这源于中国文化的魅力,源于他们对中国文化历史为世界作出贡献的敬意。
我个人觉得中法两国无论是人文还是艺术方面,只要有交流有互动,彼此受众就能看到,在情感、文化价值观、人性的细腻和爱上,我们是一致的,所有误解都会被这些一致性消融。
记者:对未来中法文化的交流,或者您从事的中法戏剧合作,您有什么设想?
2024年1月11日,莫言戏剧作品《鳄鱼》舞台创作发布会在北京举行。田雨昊 摄王可然:我们与法国同行下一部合作的舞台剧是《鳄鱼》,由莫言作品改编,导演是我,舞美、灯光都由法国团队负责,音乐是日本作曲家梅林茂,这也将是一次有意思的文化碰撞。如果可能,希望将来能做一个中法“演员之春”戏剧节。我认为,通过戏剧节,不仅可以推动作品的进步,也会带动中法两国戏剧工作方法和工作理念突飞猛进的转化,带动两国艺术家的交流互融,带动法国乃至整个欧洲对中国的理解。(完)
受访者简介:
王可然,北京央华时代文化发展有限公司创始人、艺术总监、制作总监,从事戏剧行业近二十年。中国文联第十一次全国代表大会代表,被《中华儿女》评为“拓展中国戏剧世界格局的领军人”,2021被法兰西共和国授予文学与艺术骑士勋章。出品、监制、制作、编剧的作品已超过 50 部,其中包括《陪我看电视》《宝岛一村》《如梦之梦》《让我牵着你的手》《海鸥》《冬之旅》《乡村》《新原野》等众多经典作品,覆盖观众 400余万人。